{"id":7889,"date":"2024-08-23T23:01:09","date_gmt":"2024-08-23T16:01:09","guid":{"rendered":"https:\/\/interpetfest.com\/?page_id=7889"},"modified":"2024-08-23T23:01:09","modified_gmt":"2024-08-23T16:01:09","slug":"payment-terms-and-conditions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/interpetvietnam.com\/fr\/conditions-generales-de-paiement\/","title":{"rendered":"CONDITIONS DE PAIEMENT"},"content":{"rendered":"<header>\n<div class=\"header-wrap\">\n<div>\n<div class=\"header-contact\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/header>\n<section class=\"main tab\">\n<p align=\"center\"><strong>CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES D&#039;UTILISATION DES SERVICES DE PORTEFEUILLE \u00c9LECTRONIQUE VNPAY<\/strong><\/p>\n<p>Les conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#039;utilisation du service de portefeuille \u00e9lectronique VNPAY ont \u00e9t\u00e9 publi\u00e9es, annonc\u00e9es et appliqu\u00e9es \u00e0 compter du 11\/05\/2023 et ont une valeur mise \u00e0 jour, rempla\u00e7ant les conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#039;utilisation pr\u00e9c\u00e9dentes du service de portefeuille \u00e9lectronique VNPAY publi\u00e9es pr\u00e9c\u00e9demment par la soci\u00e9t\u00e9 par actions VNPAY Solutions sur le site web https:\/\/vivnpay.vn et l&#039;application VNPAY Wallet.<\/p>\n<p>La politique de confidentialit\u00e9 fait partie int\u00e9grante des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#039;utilisation du service de portefeuille \u00e9lectronique VNPAY.<\/p>\n<p>En s&#039;inscrivant au service de portefeuille \u00e9lectronique VNPAY, les organisations et les particuliers sont r\u00e9put\u00e9s avoir accept\u00e9 et s&#039;\u00eatre engag\u00e9s \u00e0 respecter les conditions g\u00e9n\u00e9rales suivantes\u00a0:<\/p>\n<p><em><strong>Article 1 : Interpr\u00e9tation des termes et abr\u00e9viations<\/strong><\/em><\/p>\n<p>1. VNPAY signifie Vietnam Payment Solution Joint Stock Company.<\/p>\n<p>2. Le terme \u00ab portefeuille \u00e9lectronique \u00bb d\u00e9signe le portefeuille \u00e9lectronique VNPAY ; il s&#039;agit d&#039;un compte d\u00e9sign\u00e9, bas\u00e9 sur les informations fournies par le client lors de l&#039;inscription au service de portefeuille \u00e9lectronique, cr\u00e9\u00e9 par VNPAY sur le syst\u00e8me de portefeuille \u00e9lectronique pour permettre aux clients de d\u00e9poser, retirer, transf\u00e9rer des fonds et effectuer des transactions de paiement.<\/p>\n<p>3. \u0110K\u0110K d\u00e9signe les termes et conditions d&#039;utilisation du service de portefeuille \u00e9lectronique VNPAY.<\/p>\n<p>4. Client : Personnes physiques ou morales inscrites pour utiliser le service de portefeuille \u00e9lectronique et auxquelles VNPAY a fourni le portefeuille \u00e9lectronique pour utilisation.<\/p>\n<p>5. Syst\u00e8me de portefeuille \u00e9lectronique : Le syst\u00e8me qui exploite le service de portefeuille \u00e9lectronique et les logiciels de support tels que l&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique et la page d&#039;informations \u00e9lectroniques.<\/p>\n<p>6. Service de portefeuille \u00e9lectronique : Le service de portefeuille \u00e9lectronique est agr\u00e9\u00e9 par la Banque d&#039;\u00c9tat du Vietnam et fourni par VNPAY sous la marque VNPAY Wallet.<\/p>\n<p>7. Application de portefeuille \u00e9lectronique : Produit logiciel destin\u00e9 aux clients sous la forme d&#039;une application mobile ou d&#039;une page d&#039;information \u00e9lectronique (site web) pour utiliser le service de portefeuille \u00e9lectronique et d&#039;autres services fournis par VNPAY et\/ou ses partenaires, y compris, mais sans s&#039;y limiter, le paiement \u00e0 partir du compte bancaire du client\/de la commande de biens et de services par portefeuille \u00e9lectronique et les demandes de factures.<\/p>\n<p>8. Compte d&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique : Un compte \u00e9lectronique cr\u00e9\u00e9 par VNPAY sur le syst\u00e8me de portefeuille \u00e9lectronique \u00e0 la demande du client, fourni au client via l&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique pour acc\u00e9der, g\u00e9rer et utiliser le service de portefeuille \u00e9lectronique et d&#039;autres services fournis par VNPAY et\/ou ses partenaires.<\/p>\n<p>9. D\u00e9p\u00f4t : Une fonctionnalit\u00e9 du service de portefeuille \u00e9lectronique qui permet aux clients de d\u00e9poser des fonds dans le portefeuille \u00e9lectronique \u00e0 partir de leur compte de paiement\/carte de d\u00e9bit li\u00e9.<\/p>\n<p>10. Retrait : Une fonctionnalit\u00e9 du service de portefeuille \u00e9lectronique qui permet aux clients de retirer des fonds du portefeuille \u00e9lectronique vers leur compte de paiement\/carte de d\u00e9bit li\u00e9.<\/p>\n<p>11. Transfert : Une fonctionnalit\u00e9 du service de portefeuille \u00e9lectronique qui permet aux clients de transf\u00e9rer de l&#039;argent de leur portefeuille \u00e9lectronique vers un ou plusieurs autres portefeuilles \u00e9lectroniques.<\/p>\n<p>12. Le paiement d\u00e9signe toute forme d&#039;utilisation des services de portefeuille \u00e9lectronique fournis par VNPAY aux clients, leur permettant d&#039;utiliser l&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique pour payer des biens et services commercialis\u00e9s l\u00e9galement.<\/p>\n<p>13. Site Web : Le site Web \u00e0 l&#039;adresse https:\/\/vivnpay.vn\/ et d&#039;autres sites Web appartenant \u00e0 VNPAY et\/ou une autre adresse notifi\u00e9e par VNPAY au Client \u00e0 diff\u00e9rents moments.<\/p>\n<p>14. M\u00e9thode d&#039;authentification\u00a0: Mesures utilis\u00e9es par VNPAY pour authentifier les clients lorsqu&#039;ils se connectent \u00e0 leur compte d&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique et utilisent les produits, services et utilitaires propos\u00e9s sur l&#039;application, ou lors de la liaison du portefeuille \u00e9lectronique \u00e0 des comptes bancaires ou \u00e0 d&#039;autres services jug\u00e9s n\u00e9cessaires et appropri\u00e9s par VNPAY, conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur, afin de garantir les droits et int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes du client. Ces mesures comprennent, sans s&#039;y limiter, les mots de passe, les codes PIN, les codes OTP par SMS, les codes OTP logiciels, la biom\u00e9trie, etc., selon les besoins pratiques.<\/p>\n<p>Code PIN (Num\u00e9ro d&#039;identification personnel)\u00a0: Un num\u00e9ro d&#039;identification personnel d\u00e9fini par le client pour authentifier les transactions.<\/p>\n<p>OTP (mot de passe \u00e0 usage unique)\u00a0: mot de passe \u00e0 usage unique g\u00e9n\u00e9r\u00e9 par le syst\u00e8me et envoy\u00e9 au client \u00e0 des fins d\u2019authentification des transactions.<\/p>\n<p>Code OTP par SMS\u00a0: Code OTP envoy\u00e9 par SMS au num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone enregistr\u00e9 du client aupr\u00e8s de VNPAY.<\/p>\n<p>OTP souple\u00a0: code OTP int\u00e9gr\u00e9 \u00e0 l\u2019application de portefeuille \u00e9lectronique pour g\u00e9n\u00e9rer al\u00e9atoirement des OTP au fil du temps.<\/p>\n<p>15. Parties : D\u00e9signe VNPAY et le Client.<\/p>\n<p>16. Jours ouvrables : du lundi au vendredi, hors jours f\u00e9ri\u00e9s, week-ends et jours de cong\u00e9 l\u00e9gaux.<\/p>\n<p><strong><em>Article 2 : Description du service de portefeuille \u00e9lectronique<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. VNPAY fournit le service de portefeuille \u00e9lectronique via l&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique\u00a0: les clients doivent se connecter \u00e0 leur compte d&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique sur l&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique pour acc\u00e9der \u00e0 leur portefeuille \u00e9lectronique, l&#039;utiliser et le g\u00e9rer.<\/p>\n<p>2. Conform\u00e9ment \u00e0 sa politique commerciale et dans le respect des r\u00e9glementations bancaires, des organismes de transfert de fonds et des lois applicables, VNPAY fixe les limites de transaction et de solde du portefeuille \u00e9lectronique. VNPAY se r\u00e9serve le droit de modifier ces limites et de les ajuster \u00e0 tout moment, conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation bancaire, aux organismes de transfert de fonds et aux lois applicables.<\/p>\n<p>3. Selon la r\u00e9glementation de VNPAY en vigueur et les choix effectu\u00e9s par les clients, ces derniers peuvent utiliser ou souscrire \u00e0 des fonctionnalit\u00e9s suppl\u00e9mentaires li\u00e9es au service de portefeuille \u00e9lectronique fourni par VNPAY et\/ou ses partenaires. En utilisant ou en souscrivant \u00e0 ces fonctionnalit\u00e9s, les clients s&#039;engagent \u00e0 respecter la r\u00e9glementation de VNPAY relative \u00e0 l&#039;inscription et \u00e0 l&#039;utilisation des fonctionnalit\u00e9s correspondantes, telle que d\u00e9crite dans la partie B des Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#039;utilisation de VNPAY.<\/p>\n<p>4. VNPAY peut appliquer des frais de service pour l&#039;inscription et l&#039;utilisation du service de portefeuille \u00e9lectronique. Le bar\u00e8me de ces frais est publi\u00e9 sur la page d&#039;information \u00e9lectronique de VNPAY et peut \u00eatre modifi\u00e9 par VNPAY, conform\u00e9ment \u00e0 la l\u00e9gislation en vigueur.<\/p>\n<p>5. Les clients re\u00e7oivent un relev\u00e9 d\u00e9taill\u00e9 de leurs transactions de portefeuille \u00e9lectronique au format \u00e9lectronique sur l&#039;application d\u00e9di\u00e9e, accessible via l&#039;\u00e9cran de notifications, les informations du portefeuille et l&#039;historique des transactions. Si un client souhaite recevoir un relev\u00e9 d\u00e9taill\u00e9 au format papier, VNPAY lui en fournira un sur demande \u00e9crite, \u00e0 condition que celle-ci soit formul\u00e9e dans un d\u00e9lai d&#039;un an \u00e0 compter de sa r\u00e9ception par VNPAY. Des frais peuvent s&#039;appliquer.<\/p>\n<p>6. VNPAY notifie \u00e0 ses clients le solde de leur portefeuille \u00e9lectronique via l&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique et\/ou d&#039;autres moyens notifi\u00e9s par VNPAY \u00e0 diff\u00e9rentes p\u00e9riodes.<\/p>\n<p><strong><em>Article 3 : Ouverture et utilisation du portefeuille \u00e9lectronique<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. Pour ouvrir un compte de portefeuille \u00e9lectronique pour les clients, VNPAY collectera les informations et les documents n\u00e9cessaires \u00e0 l&#039;ouverture du portefeuille \u00e9lectronique conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation l\u00e9gale et aux dispositions de VNPAY en vigueur \u00e0 chaque p\u00e9riode, et plus pr\u00e9cis\u00e9ment\u00a0:<\/p>\n<p>a. Informations et documents pour l&#039;ouverture d&#039;un portefeuille \u00e9lectronique<\/p>\n<p>(i) Pour les particuliers\u00a0:<\/p>\n<p>Documents requis pour l&#039;ouverture d&#039;un portefeuille \u00e9lectronique\u00a0: pi\u00e8ces d&#039;identit\u00e9 valides (carte d&#039;identit\u00e9, passeport, etc.)\u00a0; photo du demandeur\u00a0; informations personnelles\u00a0: nom complet\u00a0; date, mois et ann\u00e9e de naissance\u00a0; nationalit\u00e9\u00a0; num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone\u00a0; profession\u00a0; num\u00e9ro, date et lieu de d\u00e9livrance de la carte d&#039;identit\u00e9 ou du passeport (sauf pour les non-citoyens)\u00a0; adresse de r\u00e9sidence\u00a0; visa d&#039;entr\u00e9e (le cas \u00e9ch\u00e9ant)\u00a0; coordonn\u00e9es du repr\u00e9sentant (le cas \u00e9ch\u00e9ant)\u00a0; adresse e-mail du demandeur.<\/p>\n<p>(ii) Pour les organisations\u00a0:<\/p>\n<p>Documents d&#039;ouverture de portefeuille \u00e9lectronique\u00a0: L&#039;un des documents l\u00e9gaux de constitution et de fonctionnement des organisations, tel que la d\u00e9cision de cr\u00e9ation, le certificat d&#039;enregistrement de l&#039;entreprise ou tout autre document conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur\u00a0; documents attestant du statut de repr\u00e9sentant l\u00e9gal ou de repr\u00e9sentant autoris\u00e9 de l&#039;organisation ouvrant le portefeuille \u00e9lectronique, ainsi que la carte d&#039;identit\u00e9\/carte de citoyen\/passeport valide de la personne concern\u00e9e.<\/p>\n<p>Informations relatives \u00e0 l&#039;organisation pour l&#039;ouverture d&#039;un portefeuille \u00e9lectronique\u00a0: raison sociale compl\u00e8te et abr\u00e9g\u00e9e\u00a0; adresse du si\u00e8ge social\u00a0; adresse de transaction\u00a0; num\u00e9ro d&#039;identification de l&#039;entreprise et num\u00e9ro d&#039;identification fiscale (si l&#039;organisation poss\u00e8de un num\u00e9ro d&#039;identification fiscale diff\u00e9rent du num\u00e9ro d&#039;identification de l&#039;entreprise)\u00a0; num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone du client\/num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone utilis\u00e9 par le client pour l&#039;inscription et l&#039;utilisation des services de portefeuille \u00e9lectronique\u00a0; num\u00e9ro de fax\u00a0; site web (le cas \u00e9ch\u00e9ant)\u00a0; domaines d&#039;activit\u00e9\u00a0; informations concernant le fondateur\/repr\u00e9sentant l\u00e9gal conform\u00e9ment \u00e0 la loi\/directeur ou directeur g\u00e9n\u00e9ral\/chef comptable ou responsable de la comptabilit\u00e9 (le cas \u00e9ch\u00e9ant), similaires aux informations requises pour les particuliers ouvrant un portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>(iii) Les informations d&#039;ouverture de portefeuille \u00e9lectronique mentionn\u00e9es ci-dessus peuvent \u00eatre collect\u00e9es par VNPAY \u00e0 partir de documents l\u00e9gitimes fournis par les clients ou \u00e0 travers des informations divulgu\u00e9es \u00e0 partir de bases de donn\u00e9es l\u00e9gitimes sur les clients ou demand\u00e9es par les clients dans des cas sp\u00e9cifiques conform\u00e9ment \u00e0 la politique de classification des risques de VNPAY, politique de classification des clients \u00e0 chaque p\u00e9riode.<\/p>\n<p>(iv) VNPAY collecte les documents d&#039;ouverture de portefeuille \u00e9lectronique sous forme d&#039;originaux ou de copies ou de scans du document original ou d&#039;autres formes conform\u00e9ment aux r\u00e8glements internes de VNPAY \u00e0 chaque p\u00e9riode.<\/p>\n<p>b. L\u2019adresse \u00e9lectronique utilis\u00e9e pour l\u2019inscription et l\u2019utilisation des services de portefeuille \u00e9lectronique est une adresse valide, activ\u00e9e et op\u00e9rationnelle, et le client a le droit d\u2019y acc\u00e9der et de l\u2019utiliser l\u00e9galement.<\/p>\n<p>c. Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone utilis\u00e9 pour l&#039;inscription et l&#039;utilisation des services de portefeuille \u00e9lectronique est un num\u00e9ro valide, activ\u00e9 et op\u00e9rationnel, et le client dispose de tous les droits de propri\u00e9t\u00e9, d&#039;un acc\u00e8s l\u00e9gal et d&#039;une utilisation l\u00e9gitime de ce num\u00e9ro.<\/p>\n<p>2. VNPAY peut collecter des informations et v\u00e9rifier les informations client aupr\u00e8s d&#039;autres organisations ou personnes qui ont ou ont eu une relation avec le client, ou aupr\u00e8s d&#039;autorit\u00e9s r\u00e9glementaires autoris\u00e9es et d&#039;agences d&#039;\u00c9tat pour v\u00e9rifier les informations client.<\/p>\n<p>3. Le client garantit qu&#039;il poss\u00e8de la capacit\u00e9 juridique et la capacit\u00e9 de conduite civile conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur pour ouvrir et utiliser un portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>4. Le client accepte de recevoir des informations, des messages publicitaires concernant les services de portefeuille \u00e9lectronique et les produits, services et programmes connexes de VNPAY via l&#039;adresse \u00e9lectronique et le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone enregistr\u00e9s.<\/p>\n<p>5. Sauf disposition l\u00e9gale contraire, le client doit lier son portefeuille \u00e9lectronique \u00e0 son compte de paiement ou \u00e0 sa carte de d\u00e9bit bancaire avant d&#039;utiliser les services de portefeuille \u00e9lectronique. Le client peut lier son portefeuille \u00e9lectronique \u00e0 un ou plusieurs comptes de paiement ou cartes de d\u00e9bit en monnaie vietnamienne ouverts aupr\u00e8s d&#039;une banque partenaire de VNPAY.<\/p>\n<p>6. Le client peut approvisionner son portefeuille \u00e9lectronique depuis son compte bancaire ou sa carte de d\u00e9bit et recevoir des fonds d&#039;autres portefeuilles \u00e9lectroniques ouverts aupr\u00e8s de VNPAY. Il peut utiliser le solde de son portefeuille \u00e9lectronique pour r\u00e9gler des biens et services l\u00e9gaux, effectuer des transferts vers d&#039;autres portefeuilles \u00e9lectroniques, retirer de l&#039;argent vers son compte bancaire ou sa carte de d\u00e9bit, ou pour tout autre usage indiqu\u00e9 et communiqu\u00e9 par VNPAY.<\/p>\n<p><strong><em>Article 4\u00a0: Verrouiller, bloquer, fermer le compte de portefeuille \u00e9lectronique<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. Blocage temporaire du compte de portefeuille \u00e9lectronique<\/p>\n<p>a. Les clients ne peuvent pas utiliser le portefeuille \u00e9lectronique pour les paiements\/transferts\/retraits et\/ou ne peuvent pas utiliser tout ou partie des fonctionnalit\u00e9s du portefeuille \u00e9lectronique (telles que d\u00e9finies par VNPAY \u00e0 chaque p\u00e9riode) pendant la p\u00e9riode o\u00f9 le portefeuille \u00e9lectronique du client est temporairement bloqu\u00e9.<\/p>\n<p>b. VNPAY est en droit de bloquer temporairement le compte de portefeuille \u00e9lectronique dans les cas suivants\u00a0:<\/p>\n<p>(i) Sur demande valable du Client ou du repr\u00e9sentant l\u00e9gal du Client ;<\/p>\n<p>(ii) Conform\u00e9ment \u00e0 un accord \u00e9crit pr\u00e9alable entre le Client et VNPAY ;<\/p>\n<p>(iii) VNPAY a des raisons de soup\u00e7onner que le compte de portefeuille \u00e9lectronique pr\u00e9sente des signes de fraude, de falsification ou que le portefeuille num\u00e9rique du client est utilis\u00e9 pour des transactions non autoris\u00e9es conform\u00e9ment aux r\u00e8glements et\/ou lois de VNPAY\u00a0;<\/p>\n<p>(iv) Le Client n\u2019a pas fourni d\u2019informations ou de documents complets pour l\u2019ouverture du compte de portefeuille num\u00e9rique, ou le Client n\u2019a pas mis \u00e0 jour les informations ou les documents pour l\u2019ouverture du compte de portefeuille \u00e9lectronique comme requis par VNPAY\u00a0;<\/p>\n<p>(v) Litiges, conciliation ou plaintes li\u00e9s au portefeuille \u00e9lectronique\u00a0;<\/p>\n<p>(vi) Autres cas stipul\u00e9s par VNPAY et conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales de chaque p\u00e9riode.<\/p>\n<p>c. Selon le motif du blocage temporaire du portefeuille num\u00e9rique, la lev\u00e9e du blocage temporaire sera effectu\u00e9e lors de la survenance des \u00e9v\u00e9nements correspondants, comme suit\u00a0:<\/p>\n<p>(i) Une demande valable du Client ou du repr\u00e9sentant l\u00e9gal du Client ;<\/p>\n<p>(ii) Conform\u00e9ment \u00e0 un accord \u00e9crit pr\u00e9alable entre le Client ou le repr\u00e9sentant l\u00e9gal du Client et VNPAY ;<\/p>\n<p>(iii) Les r\u00e9sultats de la v\u00e9rification confirment que le compte de portefeuille num\u00e9rique du Client ne pr\u00e9sente aucun signe de fraude, de falsification ou de transactions violant les r\u00e8glements et\/ou les lois de VNPAY\u00a0;<\/p>\n<p>(iv) Le Client fournit des informations ou des documents complets pour l&#039;ouverture d&#039;un compte de portefeuille \u00e9lectronique, ou le Client met \u00e0 jour les informations ou les documents pour l&#039;ouverture d&#039;un compte de portefeuille \u00e9lectronique comme requis par VNPAY\u00a0;<\/p>\n<p>(v) R\u00e8glement des diff\u00e9rends, r\u00e9conciliation ou plaintes;<\/p>\n<p>(vi) Autres cas stipul\u00e9s par VNPAY et conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales de chaque p\u00e9riode.<\/p>\n<p>d. VNPAY se r\u00e9serve le droit de refuser les demandes de blocage temporaire ou d&#039;annulation du blocage temporaire du portefeuille \u00e9lectronique, conform\u00e9ment \u00e0 la clause 3 de l&#039;article 10 des conditions g\u00e9n\u00e9rales.<\/p>\n<p>2. Bloquer le compte de portefeuille \u00e9lectronique\u00a0:<\/p>\n<p>a. Les clients ne peuvent pas utiliser les fonds bloqu\u00e9s sur leur portefeuille num\u00e9rique pour effectuer des paiements, des transferts ou des retraits pendant la p\u00e9riode de blocage par VNPAY. En cas de blocage partiel du portefeuille num\u00e9rique, le client peut continuer \u00e0 utiliser la partie non bloqu\u00e9e.<\/p>\n<p>b. VNPAY se r\u00e9serve le droit de saisir une partie ou la totalit\u00e9 du solde du portefeuille num\u00e9rique dans les cas suivants\u00a0:<\/p>\n<p>(i) Le solde du portefeuille num\u00e9rique est enregistr\u00e9 en raison d\u2019erreurs, d\u2019erreurs, de dysfonctionnements du syst\u00e8me ou des cons\u00e9quences d\u2019une interf\u00e9rence non autoris\u00e9e dans le syst\u00e8me de portefeuille num\u00e9rique\u00a0;<\/p>\n<p>(ii) Lorsqu&#039;une d\u00e9cision ou une demande \u00e9crite est \u00e9mise par l&#039;organisme comp\u00e9tent conform\u00e9ment \u00e0 la loi ; et\/ou<\/p>\n<p>(iii) Lorsque VNPAY et le Client conviennent de saisir le portefeuille num\u00e9rique du Client pour garantir les obligations financi\u00e8res du Client envers VNPAY.<\/p>\n<p>(iv) Litiges, demandes de renseignements et plaintes relatifs aux transactions de paiement sur le portefeuille \u00e9lectronique VNPAY<\/p>\n<p>c. VNPAY informera le Client lors de la saisie de son portefeuille num\u00e9rique.<\/p>\n<p>d. Selon le cas, la saisie du portefeuille num\u00e9rique prendra fin dans les cas suivants\u00a0:<\/p>\n<p>(i) La fin de la p\u00e9riode de crise ;<\/p>\n<p>(ii) L\u2019\u00e9v\u00e9nement qui a conduit \u00e0 la saisie du portefeuille num\u00e9rique par VNPAY prend fin ;<\/p>\n<p>(iii) Une d\u00e9cision ou une demande \u00e9crite de l\u2019organisme autoris\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 la loi\u00a0;<\/p>\n<p>(iv) Autres cas stipul\u00e9s par VNPAY et conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales.<\/p>\n<p>3. Fermer le compte de portefeuille \u00e9lectronique\u00a0:<\/p>\n<p>a. La fermeture d&#039;un portefeuille \u00e9lectronique entra\u00eene la r\u00e9siliation ou la suppression d\u00e9finitive des droits d&#039;acc\u00e8s \u00e0 ce portefeuille num\u00e9rique. Les clients ne peuvent pas r\u00e9utiliser un compte de portefeuille \u00e9lectronique ferm\u00e9.<\/p>\n<p>b. VNPAY se r\u00e9serve le droit de fermer le portefeuille \u00e9lectronique dans les cas suivants\u00a0:<\/p>\n<p>(i) Sur demande valable du Client, et si le Client a rempli toutes les obligations relatives au portefeuille num\u00e9rique requises par VNPAY ;<\/p>\n<p>(ii) Le Client est une personne physique d\u00e9c\u00e9d\u00e9e, d\u00e9clar\u00e9e morte, disparue ou ayant perdu sa capacit\u00e9 juridique civile ;<\/p>\n<p>(iii) Le Client est une organisation qui cesse ses activit\u00e9s conform\u00e9ment \u00e0 la loi ;<\/p>\n<p>(iv) Le Client enfreint les conditions g\u00e9n\u00e9rales du service de portefeuille num\u00e9rique\u00a0;<\/p>\n<p>(v) Le portefeuille num\u00e9rique ne comporte aucune transaction financi\u00e8re (y compris d\u00e9p\u00f4t\/retrait\/transfert vers un autre portefeuille \u00e9lectronique\/r\u00e9ception de transfert d&#039;un autre portefeuille \u00e9lectronique\/paiement) pendant une p\u00e9riode de 1 (un) an\u00a0;<\/p>\n<p>(vi) Autres cas stipul\u00e9s par la loi et VNPAY dans chaque p\u00e9riode.<\/p>\n<p>c. Proc\u00e9dures de fermeture du portefeuille \u00e9lectronique \u00e0 la demande du client\u00a0:<\/p>\n<p>(i) Pour demander la fermeture du portefeuille \u00e9lectronique, le client envoie une demande de fermeture par l&#039;une des m\u00e9thodes suivantes\u00a0:<\/p>\n<p>\u2013 Envoyez un courriel \u00e0 l\u2019adresse \u00e9lectronique de VNPAY ou appelez la ligne d\u2019assistance t\u00e9l\u00e9phonique de VNPAY conform\u00e9ment aux informations \u00e9nonc\u00e9es \u00e0 l\u2019article 6 des conditions g\u00e9n\u00e9rales du service de portefeuille num\u00e9rique\u00a0; ou<\/p>\n<p>\u2013 S\u00e9lectionnez la fonction \u00ab Supprimer le portefeuille \u00bb dans l\u2019application Portefeuille num\u00e9rique\u00a0: cette fonction ne peut \u00eatre utilis\u00e9e que lorsque le solde du portefeuille num\u00e9rique du client est nul et qu\u2019il n\u2019est plus li\u00e9 \u00e0 un compte de paiement\/une carte bancaire.<\/p>\n<p>(ii) Pour traiter la demande de fermeture du portefeuille \u00e9lectronique du Client, VNPAY le contactera afin de v\u00e9rifier les informations. VNPAY fermera le portefeuille \u00e9lectronique et le compte d&#039;application de portefeuille num\u00e9rique associ\u00e9 dans un d\u00e9lai de 5 (cinq) jours ouvrables \u00e0 compter de la date de cette prise de contact. VNPAY informera le Client par SMS au num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone enregistr\u00e9 lors de l&#039;utilisation du service de portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>d. VNPAY informera le Client avant et apr\u00e8s la fermeture du portefeuille \u00e9lectronique conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales.<\/p>\n<p>e. VNPAY remboursera le montant restant dans le portefeuille \u00e9lectronique au client ou \u00e0 son repr\u00e9sentant l\u00e9gal imm\u00e9diatement avant la fermeture du portefeuille \u00e9lectronique du client, apr\u00e8s r\u00e9ception des informations compl\u00e8tes.<\/p>\n<p><strong><em>Article 5 : Examen et plaintes<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Le Client s\u2019engage \u00e0 ne pas se livrer aux actions suivantes (\u00ab Actions interdites \u00bb)\u00a0:<\/p>\n<p>a. Se livrer \u00e0 des actions qui enfreignent les dispositions des Conditions g\u00e9n\u00e9rales des services de portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>b. Se livrer \u00e0 des actions qui portent atteinte aux droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle de VNPAY.<\/p>\n<p>c. Se livrer \u00e0 des actions qui affectent la s\u00e9curit\u00e9, la stabilit\u00e9 du syst\u00e8me de portefeuille \u00e9lectronique et les droits des autres clients, y compris, mais sans s&#039;y limiter\u00a0: initier plusieurs transactions dans un court laps de temps, distribuer des logiciels malveillants susceptibles d&#039;endommager le syst\u00e8me et les donn\u00e9es de VNPAY.<\/p>\n<p>d. Fournir \u00e0 VNPAY des informations incompl\u00e8tes, obsol\u00e8tes, malhonn\u00eates ou inexactes concernant le Client et\/ou les transactions effectu\u00e9es via le portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>e. Utiliser le portefeuille \u00e9lectronique pour le blanchiment d&#039;argent, le financement du terrorisme, le financement de la prolif\u00e9ration des armes de destruction massive, la fraude, la tromperie, le versement ou la r\u00e9ception de pots-de-vin, l&#039;\u00e9vasion fiscale, le commerce, l&#039;\u00e9change de monnaies virtuelles, l&#039;exploitation de programmes publicitaires, de promotions et d&#039;autres activit\u00e9s ill\u00e9gales.<\/p>\n<p>f. Achat, vente, location, transfert de portefeuilles \u00e9lectroniques ou d&#039;informations de portefeuille \u00e9lectronique, ouverture de comptes de portefeuille \u00e9lectronique pour le compte d&#039;autrui.<\/p>\n<p>g. Usurper l&#039;identit\u00e9 d&#039;un d\u00e9tenteur de portefeuille \u00e9lectronique frauduleux ou en maintenir un.<\/p>\n<p>2. Si VNPAY a des raisons de croire que le Client s&#039;est livr\u00e9 ou est susceptible de se livrer \u00e0 une ou plusieurs Actions Interdites, ou si la poursuite de la fourniture de services au Client peut porter atteinte aux droits et int\u00e9r\u00eats l\u00e9gaux de VNPAY et\/ou de toute tierce partie, VNPAY a le droit, mais non l&#039;obligation, de prendre des mesures pour prot\u00e9ger ses droits et int\u00e9r\u00eats l\u00e9gaux et ceux des tiers concern\u00e9s et d&#039;informer le Client de l&#039;application de ces mesures, notamment\u00a0:<\/p>\n<p>a. Cesser\/suspendre\/refuser de fournir des services partiels ou complets au Client.<\/p>\n<p>b. R\u00e9silier les contrats et\/ou accords sign\u00e9s\/\u00e9tablis avec le Client au moment de la d\u00e9couverte de l&#039;implication du Client dans des Actions Interdites.<\/p>\n<p>c. Blocage\/fermeture temporaire du portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>d. Sceller la totalit\u00e9 ou une partie du solde du portefeuille \u00e9lectronique que VNPAY a des raisons de croire li\u00e9 \u00e0 la commission d&#039;actions interdites et qui doit \u00eatre maintenu dans son \u00e9tat actuel pour servir l&#039;enqu\u00eate interne de VNPAY et\/ou l&#039;enqu\u00eate de l&#039;autorit\u00e9 comp\u00e9tente.<\/p>\n<p>e. Fournir les informations relatives aux transactions et aux clients \u00e0 l&#039;autorit\u00e9 comp\u00e9tente conform\u00e9ment \u00e0 la loi.<\/p>\n<p>f. Recouvrement des droits, avantages et privil\u00e8ges obtenus par le Client suite \u00e0 des actions interdites.<\/p>\n<p>g. Refuser au Client la participation aux programmes publicitaires, promotions et avantages mis en \u0153uvre par VNPAY et\/ou ses partenaires.<\/p>\n<p>h. Autres mesures conform\u00e9ment aux dispositions de la loi et \u00e0 la documentation requise par le r\u00e8glement int\u00e9rieur de VNPAY.<\/p>\n<p><strong><em>Article 6 : Examen et plaintes<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. M\u00e9thodes de r\u00e9ception des demandes de r\u00e9vision et de r\u00e9clamation\u00a0:<\/p>\n<p>Les clients peuvent soumettre leurs demandes d&#039;avis et de r\u00e9clamations \u00e0 VNPAY par l&#039;une des m\u00e9thodes suivantes\u00a0:<\/p>\n<p>a. Appelez la ligne d&#039;assistance t\u00e9l\u00e9phonique 1900-5555-77 (la ligne d&#039;assistance t\u00e9l\u00e9phonique est enregistr\u00e9e et fonctionne 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations l\u00e9gales).<\/p>\n<p>b. Visitez ou envoyez une lettre recommand\u00e9e au si\u00e8ge social de VNPAY \u00e0 l&#039;adresse suivante : 8e \u00e9tage, n\u00b0 22, rue Lang Ha, quartier Lang Ha, district de Dong Da, Hano\u00ef, Vietnam.<\/p>\n<p>c. Envoyez un courriel \u00e0 l&#039;adresse suivante : hotrovnpay@vnpay.vn.<\/p>\n<p>2. D\u00e9lais et proc\u00e9dures de traitement des r\u00e9clamations<\/p>\n<p>a. Pour initier une demande de r\u00e9vision ou de r\u00e9clamation, le client doit remplir le formulaire de demande de r\u00e9vision et de r\u00e9clamation conform\u00e9ment au mod\u00e8le fourni par VNPAY et le transmettre \u00e0 VNPAY par l&#039;un des moyens susmentionn\u00e9s. Si le client effectue sa demande par t\u00e9l\u00e9phone, il s&#039;engage \u00e0 fournir des informations compl\u00e9mentaires par \u00e9crit, par courrier postal ou \u00e9lectronique, dans un d\u00e9lai de trois (3) jours ouvrables \u00e0 compter de l&#039;appel. Si le client mandate une autre personne pour soumettre la demande de r\u00e9vision ou de r\u00e9clamation, il lui incombe de respecter la r\u00e9glementation en vigueur en mati\u00e8re d&#039;autorisation.<\/p>\n<p>b. Les clients ont le droit de consulter et de d\u00e9poser des plaintes dans un d\u00e9lai de 6 (six) mois \u00e0 compter de la date de la transaction contest\u00e9e.<\/p>\n<p>c. Les clients ont l\u2019obligation de fournir des informations et des documents complets et exacts relatifs \u00e0 la plainte, comme l\u2019exige VNPAY dans certains cas.<\/p>\n<p>3. R\u00e8glement relatif au traitement des avis et des r\u00e9clamations<\/p>\n<p>a. VNPAY se r\u00e9serve le droit de refuser de traiter les demandes de r\u00e9vision et de r\u00e9clamation des clients qui n&#039;ont pas respect\u00e9 les proc\u00e9dures d\u00e9crites \u00e0 l&#039;article 2 du pr\u00e9sent document.<\/p>\n<p>b. Le d\u00e9lai de traitement maximal par VNPAY des demandes de r\u00e9vision et de r\u00e9clamation est de 45 (quarante-cinq) jours ouvrables \u00e0 compter de la date de r\u00e9ception de la demande initiale du client. Si la d\u00e9cision relative \u00e0 la r\u00e9vision ou \u00e0 la r\u00e9clamation ne peut \u00eatre prise dans ce d\u00e9lai, VNPAY et le client conviendront d&#039;une solution alternative dans les 15 (quinze) jours ouvrables suivants.<\/p>\n<p>c. Au cours du processus de traitement des demandes de r\u00e9vision et de r\u00e9clamation, VNPAY se r\u00e9serve le droit de demander au client des informations, des dossiers et des documents suppl\u00e9mentaires afin de faciliter la r\u00e9vision.<\/p>\n<p>d. Si l&#039;incident pr\u00e9sente des signes d&#039;activit\u00e9 criminelle, VNPAY en informera les autorit\u00e9s comp\u00e9tentes conform\u00e9ment au Code de proc\u00e9dure p\u00e9nale et fera rapport \u00e0 la Banque d&#039;\u00c9tat du Vietnam. Parall\u00e8lement, VNPAY informera le client par \u00e9crit de l&#039;\u00e9tat d&#039;avancement du traitement de sa demande de r\u00e9vision et de r\u00e9clamation, conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur. Si les autorit\u00e9s comp\u00e9tentes notifient, dans un d\u00e9lai de 15 (quinze) jours ouvrables \u00e0 compter de la date de leur d\u00e9cision, les conclusions de l&#039;enqu\u00eate et de la r\u00e9clamation seront interpr\u00e9t\u00e9es par VNPAY et le client selon les modalit\u00e9s de traitement.<\/p>\n<p><strong><em>Article 7 : Force majeure<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. La force majeure d\u00e9signe des \u00e9v\u00e9nements objectifs, impr\u00e9visibles et in\u00e9vitables, malgr\u00e9 l\u2019application des mesures n\u00e9cessaires dans la limite des capacit\u00e9s de VNPAY et\/ou du Client, qui entravent ou emp\u00eachent l\u2019ex\u00e9cution des obligations de VNPAY et\/ou du Client, y compris, mais sans s\u2019y limiter\u00a0: tremblements de terre, inondations, s\u00e9cheresses, incendies, explosions, \u00e9pid\u00e9mies, catastrophes, calamit\u00e9s naturelles, guerres, actes de terrorisme, gr\u00e8ves, faillites, modifications de la r\u00e9glementation ou actions des autorit\u00e9s comp\u00e9tentes, erreurs de transmission r\u00e9seau\/Internet, pannes de syst\u00e8me, etc. (\u00ab\u00a0Force majeure\u00a0\u00bb).<\/p>\n<p>2. En cas de force majeure, VNPAY mettra tout en \u0153uvre pour att\u00e9nuer ou minimiser l&#039;impact de cet \u00e9v\u00e9nement sur le Client. Le Client accepte de d\u00e9gager VNPAY de toute responsabilit\u00e9 d\u00e9coulant d&#039;un retard ou d&#039;un manquement de VNPAY \u00e0 ses obligations, en tout ou en partie, au titre des pr\u00e9sentes Conditions g\u00e9n\u00e9rales ou de tout autre accord le concernant et directement affect\u00e9 par la force majeure.<\/p>\n<p><strong><em>Article 8 : Politique de remboursement<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. Le client a droit \u00e0 un remboursement sur son portefeuille \u00e9lectronique dans les cas suivants\u00a0:<\/p>\n<p>a. Le b\u00e9n\u00e9ficiaire d&#039;une transaction de transfert d&#039;argent effectu\u00e9e par le Client exige que VNPAY rembourse l&#039;argent sur le compte de portefeuille \u00e9lectronique du Client\u00a0;<\/p>\n<p>b. Lorsque le Client soumet une demande d&#039;enqu\u00eate ou une r\u00e9clamation, et que le r\u00e9sultat de l&#039;enqu\u00eate ou de la r\u00e9clamation confirme que le Client a droit \u00e0 un remboursement\u00a0: VNPAY se coordonnera avec les parties concern\u00e9es pour rembourser le portefeuille \u00e9lectronique du Client.<\/p>\n<p>c. Transaction erron\u00e9e : il s&#039;agit d&#039;une transaction dans laquelle l&#039;argent est d\u00e9duit du solde du compte de portefeuille \u00e9lectronique du client, mais n&#039;est pas enregistr\u00e9 avec succ\u00e8s dans le syst\u00e8me de portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>2. VNPAY informera le Client de la disponibilit\u00e9 des fonds sur son Compte de paiement dans un d\u00e9lai de 5 (cinq) jours ouvrables \u00e0 compter de la confirmation de l&#039;exactitude du remboursement par les r\u00e9sultats de la v\u00e9rification. VNPAY ne facture aucun frais pour le traitement des remboursements au Client.<\/p>\n<p><strong><em>Article 9 : Droits et obligations du client<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. Le Client a le droit de demander \u00e0 VNPAY (i) de mettre \u00e0 jour les informations, le profil du compte de portefeuille \u00e9lectronique ; (ii) de fournir des informations relatives au profil du compte de portefeuille \u00e9lectronique et aux transactions ; (iii) de r\u00e9soudre les litiges et les plaintes.<\/p>\n<p>2. Sauf indication contraire de VNPAY, le Client a le droit de participer aux programmes promotionnels mis en \u0153uvre par VNPAY et\/ou d&#039;autres partenaires pour le portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>3. Le Client est responsable du respect des dispositions des Conditions g\u00e9n\u00e9rales du portefeuille \u00e9lectronique, de la Politique de confidentialit\u00e9 et de toute modification, suppl\u00e9ment ou remplacement ; des lois applicables au Vietnam et des r\u00e9glementations locales dans lesquelles le Client utilise les services de portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>4. Le Client est tenu de fournir \u00e0 VNPAY des informations compl\u00e8tes, \u00e0 jour et exactes, conform\u00e9ment aux demandes de VNPAY, afin d&#039;utiliser les produits, services et utilitaires propos\u00e9s sur l&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique. Il doit \u00e9galement informer VNPAY sans d\u00e9lai de toute modification des informations pr\u00e9c\u00e9demment fournies. Le Client garantit que les informations, enregistrements et documents fournis \u00e0 VNPAY sont v\u00e9ridiques, exacts et \u00e0 jour, et en est responsable.<\/p>\n<p>5. Le Client accepte d&#039;\u00eatre responsable du paiement int\u00e9gral et en temps voulu de tous les frais de service et autres montants dus par le Client \u00e0 VNPAY li\u00e9s \u00e0 l&#039;inscription et \u00e0 l&#039;utilisation des services de portefeuille \u00e9lectronique et\/ou d&#039;autres produits, services et utilitaires fournis par VNPAY.<\/p>\n<p>6. Il incombe au Client de surveiller et de rapprocher le solde de son compte de portefeuille \u00e9lectronique avec l&#039;historique des transactions enregistr\u00e9 sur l&#039;application VDT. En cas d&#039;anomalie ou d&#039;utilisation abusive du solde du portefeuille \u00e9lectronique ou du compte de l&#039;application, le Client doit en informer VNPAY et engager les proc\u00e9dures de r\u00e8glement des litiges et de r\u00e9clamation pr\u00e9vues \u00e0 l&#039;article 6.<\/p>\n<p>7. Le Client est responsable (i) du stockage s\u00e9curis\u00e9 des dispositifs d&#039;acc\u00e8s au portefeuille \u00e9lectronique\u00a0; (ii) de la protection des informations de connexion, d&#039;authentification et autres informations d&#039;identification li\u00e9es au portefeuille \u00e9lectronique\u00a0; (iii) de la non-divulgation des informations relatives \u00e0 la m\u00e9thode d&#039;authentification \u00e0 quiconque, y compris aux employ\u00e9s de VNPAY. Toute demande \u00e9manant du portefeuille \u00e9lectronique du Client, notamment les \u00e9tapes d&#039;authentification et l&#039;authentification des transactions, sera consid\u00e9r\u00e9e comme une demande du Client. VNPAY d\u00e9cline toute responsabilit\u00e9 en cas de pertes ou dommages subis par le Client du fait de la divulgation ou de la fuite de ses informations de connexion, d&#039;authentification et autres informations d&#039;identification li\u00e9es au portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>8. En cas de suspicion d&#039;utilisation abusive du portefeuille \u00e9lectronique du Client et\/ou de divulgation ou de fuite des informations de connexion, d&#039;authentification et d&#039;identification, le Client doit imm\u00e9diatement en informer VNPAY et prendre les mesures n\u00e9cessaires pour verrouiller\/fermer temporairement le portefeuille \u00e9lectronique afin de minimiser les pertes et dommages du Client.<\/p>\n<p>9. Le Client est responsable du r\u00e8glement direct des litiges l&#039;opposant \u00e0 des tiers concernant l&#039;utilisation des Services de portefeuille \u00e9lectronique. Le Client s&#039;engage \u00e0 indemniser VNPAY de tous dommages, pertes et frais que VNPAY pourrait supporter dans le cadre de son intervention pour le r\u00e8glement des demandes, r\u00e9clamations, actions en justice et proc\u00e9dures judiciaires entre le Client et des tiers li\u00e9s \u00e0 l&#039;utilisation du portefeuille \u00e9lectronique par le Client, y compris, mais sans s&#039;y limiter, les frais administratifs, les honoraires d&#039;avocat et les frais de d\u00e9placement.<\/p>\n<p>10. Le Client est responsable de coop\u00e9rer avec VNPAY pour r\u00e9soudre les litiges et les plaintes concernant l&#039;utilisation du portefeuille \u00e9lectronique par le Client, comme demand\u00e9 par VNPAY.<\/p>\n<p>11. Le Client n&#039;est pas autoris\u00e9 \u00e0 transf\u00e9rer tout ou partie des droits et obligations d\u00e9coulant des Conditions g\u00e9n\u00e9rales du portefeuille \u00e9lectronique \u00e0 une personne physique ou morale, sauf autorisation \u00e9crite de VNPAY ou si la loi le permet.<\/p>\n<p><strong><em>Article 10 : Droits et obligations de VNPAY<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. VNPAY se r\u00e9serve le droit de pr\u00e9lever proactivement des fonds sur le portefeuille \u00e9lectronique du client dans les cas suivants\u00a0:<\/p>\n<p>a. Pour percevoir les frais de service du service de portefeuille \u00e9lectronique\u00a0; les dettes impay\u00e9es ou les paiements en retard du Client \u00e0 VNPAY, ou d\u2019autres montants convenus entre VNPAY et le Client.<\/p>\n<p>b. Payer les frais connexes encourus lors de l&#039;utilisation des services du Client, tels que la valeur des factures pour les biens\/services achet\u00e9s que le Client a pay\u00e9s, le montant demand\u00e9 par le Client \u00e0 retirer du compte de portefeuille \u00e9lectronique ou \u00e0 transf\u00e9rer vers un autre compte, etc.<\/p>\n<p>c. Effectuer des paiements r\u00e9guliers comme convenu entre le Client et VNPAY.<\/p>\n<p>d. Sur demande \u00e9crite des autorit\u00e9s comp\u00e9tentes.<\/p>\n<p>e. Ajuster les \u00e9l\u00e9ments enregistr\u00e9s dans le compte de portefeuille \u00e9lectronique du client en raison d&#039;erreurs, de dysfonctionnements du syst\u00e8me ou des cons\u00e9quences d&#039;une interf\u00e9rence non autoris\u00e9e avec le syst\u00e8me de portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>2. VNPAY se r\u00e9serve le droit de retarder l&#039;ex\u00e9cution des demandes de paiement, de transfert d&#039;argent ou de retrait du Client lorsque des risques li\u00e9s \u00e0 des violations des r\u00e9glementations l\u00e9gales et\/ou des dispositions de VNPAY sont d\u00e9tect\u00e9s, afin (i) de garantir le respect des r\u00e9glementations l\u00e9gales et (ii) de recueillir des informations suppl\u00e9mentaires et\/ou de v\u00e9rifier des informations afin de prot\u00e9ger VNPAY contre les pertes, dommages, litiges, plaintes ou poursuites judiciaires potentiels qui pourraient d\u00e9couler de l&#039;ex\u00e9cution des demandes du Client.<\/p>\n<p>3. VNPAY se r\u00e9serve le droit de refuser les demandes du Client dans les cas suivants\u00a0:<\/p>\n<p>a. Le portefeuille \u00e9lectronique du client ne dispose pas d&#039;un solde suffisant et\/ou se trouve dans un \u00e9tat inappropri\u00e9 pour r\u00e9pondre aux demandes.<\/p>\n<p>b. Sur demande \u00e9crite des autorit\u00e9s comp\u00e9tentes.<\/p>\n<p>c. L&#039;utilisation du portefeuille \u00e9lectronique du client montre des signes de violation des lois sur la lutte contre le blanchiment d&#039;argent, le financement du terrorisme ou la prolif\u00e9ration des armes de destruction massive.<\/p>\n<p>d. Le Client entre dans le champ d&#039;application des transactions restreintes\/refus\u00e9es tel que stipul\u00e9 par VNPAY pendant certaines p\u00e9riodes.<\/p>\n<p>e. Le Client ne remplit pas ou remplit mal les obligations de fournir et de mettre \u00e0 jour les informations, d&#039;ouvrir un portefeuille \u00e9lectronique et de satisfaire aux exigences proc\u00e9durales stipul\u00e9es par VNPAY.<\/p>\n<p>f. La demande du client est inappropri\u00e9e ou les informations fournies par le client lors de la soumission de la demande ne correspondent pas aux informations enregistr\u00e9es dans le syst\u00e8me de portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>g. Le Client demande la lev\u00e9e des restrictions du portefeuille \u00e9lectronique, le d\u00e9blocage temporaire du compte de portefeuille \u00e9lectronique, et le blocage temporaire n&#039;est pas d\u00fb \u00e0 la demande du Client.<\/p>\n<p>h. Le Client demande la fermeture du portefeuille \u00e9lectronique dans un \u00e9tat temporairement bloqu\u00e9 ou restreint, ou le Client n&#039;a pas int\u00e9gralement r\u00e9gl\u00e9 les dettes dues \u00e0 VNPAY.<\/p>\n<p>i. Autres cas d\u00e9cid\u00e9s par VNPAY \u00e0 chaque p\u00e9riode, conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation l\u00e9gale.<\/p>\n<p>4. VNPAY a le droit de fournir des informations publicitaires sur le service de portefeuille \u00e9lectronique, ainsi que sur les produits, services et programmes connexes de VNPAY par e-mail, messages ou autres canaux, sauf si le Client a conclu un accord diff\u00e9rent avec VNPAY.<\/p>\n<p>5. VNPAY est responsable de la mise \u00e0 jour en temps opportun des informations lorsqu&#039;il y a des notifications de modifications dans le contenu du portefeuille \u00e9lectronique du client, assurant la s\u00e9curit\u00e9 du solde du compte et la confidentialit\u00e9 des informations relatives au portefeuille \u00e9lectronique et aux transactions sur le compte de portefeuille \u00e9lectronique du client conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation l\u00e9gale.<\/p>\n<p>6. VNPAY est responsable de fournir aux clients des informations et des conseils sur l&#039;utilisation du service, en les informant rapidement et int\u00e9gralement du solde de leur compte et des transactions effectu\u00e9es sur leur compte de portefeuille \u00e9lectronique via les formulaires sp\u00e9cifi\u00e9s dans le contrat d&#039;enregistrement du service de portefeuille \u00e9lectronique et autres accords entre le client et VNPAY.<\/p>\n<p>7. Dans les limites autoris\u00e9es par la loi, VNPAY a le droit de transf\u00e9rer, c\u00e9der ou transf\u00e9rer partiellement ou totalement les droits et obligations d\u00e9coulant du contrat d&#039;enregistrement du service de portefeuille \u00e9lectronique \u00e0 un tiers.<\/p>\n<p><strong><em>Article 11 : S\u00e9curit\u00e9 de l&#039;information<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. Le client accepte la politique de confidentialit\u00e9.<\/p>\n<p>2. Le Client accepte que VNPAY puisse collecter, traiter, utiliser, stocker et partager les informations fournies par le Client ou des tiers afin d&#039;identifier et d&#039;authentifier le Client conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations l\u00e9gales et \u00e0 d&#039;autres fins sp\u00e9cifi\u00e9es dans la politique de confidentialit\u00e9 susmentionn\u00e9e.<\/p>\n<p>3. En s&#039;inscrivant pour utiliser le portefeuille \u00e9lectronique, le client accepte d&#039;autoriser VNPAY \u00e0 collecter, traiter, utiliser, stocker et partager les informations comme sp\u00e9cifi\u00e9 dans le contrat d&#039;inscription au portefeuille \u00e9lectronique et la politique de confidentialit\u00e9.<\/p>\n<p><strong><em>Article 12 : \u00c9change d&#039;informations entre VNPAY et le client<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. VNPAY informera le Client par un ou plusieurs des moyens suivants\u00a0: (i) publication d\u2019informations sur la page d\u2019information \u00e9lectronique et\/ou l\u2019application VDT\u00a0; (ii) envoi d\u2019informations \u00e0 l\u2019adresse fournie par le Client lors de son inscription au service VDT par courrier postal, courriel, SMS ou appel t\u00e9l\u00e9phonique depuis l\u2019adresse de VNPAY\u00a0; (iii) tout autre moyen convenu avec le Client. Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone et l\u2019adresse courriel permettant au Client de contacter VNPAY sont le 1900-5555-77 et hotrovnpay@vnpay.vn.<\/p>\n<p>2. Le client est consid\u00e9r\u00e9 comme ayant re\u00e7u la notification (i) le 3e (trois) jour \u00e0 compter de la date d&#039;envoi selon le cachet postal si l&#039;adresse de notification enregistr\u00e9e du client se trouve au Vietnam ; (ii) le 7e (sept) jour \u00e0 compter de la date d&#039;envoi selon le cachet postal si l&#039;adresse enregistr\u00e9e du client se trouve hors du territoire vietnamien ; (iii) \u00e0 la date d&#039;envoi si l&#039;envoi est effectu\u00e9 par d&#039;autres m\u00e9thodes.<\/p>\n<p>3. Le client soumet \u00e0 VNPAY les informations, documents et fichiers selon les modalit\u00e9s prescrites par VNPAY pour chaque cas particulier. VNPAY est r\u00e9put\u00e9 avoir re\u00e7u ces informations, documents et fichiers\u00a0: (i) le 3e (troisi\u00e8me) jour suivant la date d\u2019envoi, la date faisant foi, si l\u2019envoi est effectu\u00e9 depuis le Vietnam\u00a0; (ii) le 7e (septi\u00e8me) jour suivant la date d\u2019envoi, la date faisant foi, si l\u2019envoi est effectu\u00e9 depuis l\u2019ext\u00e9rieur du territoire vietnamien\u00a0; (iii) \u00e0 la date d\u2019envoi si l\u2019envoi est effectu\u00e9 par tout autre moyen.<\/p>\n<p><strong><em>Article 13 : Droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. Toutes les marques de commerce, d\u00e9nominations commerciales, logos, droits d&#039;auteur, brevets, dessins, graphiques, logiciels, images, vid\u00e9os, musiques, sons, codes sources et autres propri\u00e9t\u00e9s intellectuelles li\u00e9es au service de portefeuille \u00e9lectronique (\u00ab Propri\u00e9t\u00e9s intellectuelles \u00bb) sont et resteront toujours la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle de VNPAY, que ces droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle soient enregistr\u00e9s ou non.<\/p>\n<p>2. Le client comprend et accepte que\u00a0:<\/p>\n<p>a. VNPAY ne transf\u00e8re aucun droit de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle ni aucun autre droit relatif \u00e0 la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle lorsque le client s&#039;inscrit et utilise le service de portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>b. Le client n&#039;est pas autoris\u00e9 \u00e0 utiliser, modifier, publier, simuler, proc\u00e9der \u00e0 une ing\u00e9nierie inverse, cr\u00e9er des produits d\u00e9riv\u00e9s, distribuer ou utiliser, r\u00e9utiliser, copier, modifier, enregistrer ou divulguer de quelque mani\u00e8re que ce soit les propri\u00e9t\u00e9s intellectuelles sans le consentement \u00e9crit pr\u00e9alable de VNPAY.<\/p>\n<p><strong><em>Article 14 : Limitation de responsabilit\u00e9<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. Dans la mesure permise par la loi, VNPAY est exon\u00e9r\u00e9 de toute responsabilit\u00e9 envers le Client et les tiers pour les pertes ou dommages li\u00e9s \u00e0 l&#039;utilisation ou \u00e0 l&#039;impossibilit\u00e9 d&#039;utiliser le portefeuille \u00e9lectronique en raison d&#039;un cas de force majeure, des cons\u00e9quences d&#039;un acc\u00e8s non autoris\u00e9 au syst\u00e8me VDT ou d&#039;autres raisons non imputables \u00e0 la faute de VNPAY.<\/p>\n<p>2. VNPAY n&#039;est pas responsable de l&#039;indemnisation du Client pour les pertes ou dommages r\u00e9sultant des risques de march\u00e9, de la d\u00e9pr\u00e9ciation mon\u00e9taire, de l&#039;inflation ou des politiques de gestion macro\u00e9conomique de l&#039;\u00c9tat.<\/p>\n<p>3. Sauf accord contraire \u00e9crit ou disposition l\u00e9gale contraire, VNPAY (i) n&#039;est li\u00e9 par aucun accord entre le Client et un tiers, et (ii) n&#039;a aucune obligation d&#039;enqu\u00eater, d&#039;\u00e9valuer, de confirmer ou de fournir des avis sous quelque forme que ce soit concernant la l\u00e9galit\u00e9 ou la validit\u00e9 des transactions entre le Client et un tiers.<\/p>\n<p>4. VNPAY n&#039;est pas tenu de remplir l&#039;une quelconque de ses obligations en vertu du contrat d&#039;enregistrement de service VDT ou de tout autre accord \u00e9crit si une telle ex\u00e9cution devait entra\u00eener la violation par VNPAY des r\u00e9glementations l\u00e9gales ou des exigences des autorit\u00e9s comp\u00e9tentes.<\/p>\n<p>5. Si VNPAY (y compris ses dirigeants, employ\u00e9s, soci\u00e9t\u00e9 m\u00e8re, filiales, soci\u00e9t\u00e9s affili\u00e9es, agents et repr\u00e9sentants) est jug\u00e9 responsable des pertes ou dommages subis par le Client et\/ou un tiers en relation avec la fourniture du Service VDT, le Client convient que la responsabilit\u00e9 totale de VNPAY est limit\u00e9e au montant r\u00e9el des dommages directs subis par le Client, et ne pourra en aucun cas exc\u00e9der le solde VDT du Client imm\u00e9diatement avant la survenance des dommages.<\/p>\n<p><strong><em>Article 15 : Autres dispositions<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. Le pr\u00e9sent Contrat d&#039;enregistrement de service de portefeuille \u00e9lectronique est r\u00e9gi par le droit vietnamien. Tout litige relatif \u00e0 ce Contrat sera r\u00e9solu par voie de n\u00e9gociation entre VNPAY et le Client. \u00c0 d\u00e9faut d&#039;accord, les Parties conviennent de soumettre le litige au Tribunal populaire comp\u00e9tent du lieu du si\u00e8ge social de VNPAY au moment de l&#039;introduction de l&#039;instance.<\/p>\n<p>2. Le Client comprend et accepte de se conformer \u00e0 la l\u00e9gislation vietnamienne. Tout litige relatif au portefeuille \u00e9lectronique, aux dispositions concernant ses limites et aux autres dispositions relatives aux droits et obligations du Client sera communiqu\u00e9 \u00e0 ce dernier selon les modalit\u00e9s pr\u00e9vues \u00e0 l&#039;article 12. Sauf indication contraire dans la notification relative \u00e0 la date d&#039;entr\u00e9e en vigueur, toute modification, tout ajout ou tout remplacement prendra effet \u00e0 la date de sa publication par VNPAY sur l&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique et\/ou le portail d&#039;information \u00e9lectronique. Si le Client n&#039;accepte pas ces modifications, il lui est conseill\u00e9 de cesser d&#039;utiliser le portefeuille \u00e9lectronique et\/ou d&#039;en demander la fermeture. En continuant \u00e0 utiliser le portefeuille \u00e9lectronique apr\u00e8s la publication des mises \u00e0 jour, le Client est r\u00e9put\u00e9 avoir accept\u00e9 les nouvelles dispositions du contrat d&#039;enregistrement du portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>3. Toutes les clauses et dispositions du portefeuille \u00e9lectronique sont valides et ind\u00e9pendantes des autres dispositions. Si une clause quelconque des conditions g\u00e9n\u00e9rales du portefeuille \u00e9lectronique est d\u00e9clar\u00e9e invalide, ill\u00e9gale ou inapplicable en vertu de la loi, la validit\u00e9, la l\u00e9galit\u00e9 et l&#039;applicabilit\u00e9 des autres clauses du contrat d&#039;inscription au service de portefeuille \u00e9lectronique n&#039;en seront aucunement affect\u00e9es.<\/p>\n<p>4. Sauf disposition contraire de la loi ou accord contraire des Parties, le d\u00e9faut d&#039;exercer, le retard dans l&#039;exercice ou l&#039;exercice partiel de tout droit par VNPAY en vertu des termes et conditions du portefeuille \u00e9lectronique ne doit pas \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9 comme une renonciation, une limitation ou une restriction de l&#039;exercice de ce droit.<\/p>\n<p>5. Les conditions g\u00e9n\u00e9rales du portefeuille \u00e9lectronique sont pr\u00e9sent\u00e9es en vietnamien et en anglais. En cas de divergence entre les versions vietnamienne et anglaise, la version vietnamienne pr\u00e9vaudra.<\/p>\n<p><strong>Coordonn\u00e9es de VNPAY<\/strong>:<\/p>\n<p>Site officiel\u00a0: https:\/\/vivnpay.vn\/<\/p>\n<p>Centre de service \u00e0 la client\u00e8le : 1900 55 55 77<\/p>\n<p>Si\u00e8ge social : 8e \u00e9tage, n\u00b0 22, rue Lang Ha, quartier Lang Ha, district de Dong Da, Hano\u00ef, Vietnam.<\/p>\n<p><strong>Partie B : Services publics du V\u0110T<\/strong><\/p>\n<p>En s\u2019inscrivant et\/ou en utilisant les fonctionnalit\u00e9s du service VDT, le Client accepte de se conformer aux conditions g\u00e9n\u00e9rales d\u2019utilisation suivantes\u00a0:<\/p>\n<p><strong><em>Article 1 : Connexion de la TVA au compte de l&#039;application TVA ou \u00e0 d&#039;autres comptes sur des applications mobiles\/plateformes de commerce \u00e9lectronique.<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. Lors du processus d&#039;inscription du Client au portefeuille \u00e9lectronique, VNPAY utilise les informations fournies par le Client \u00e0 VNPAY, y compris le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone, pour \u00e9tablir le compte de portefeuille \u00e9lectronique du Client.<\/p>\n<p>2. Apr\u00e8s s&#039;\u00eatre connect\u00e9 \u00e0 son portefeuille \u00e9lectronique, le Client peut utiliser ce dernier ainsi que les autres services et fonctionnalit\u00e9s propos\u00e9s par VNPAY et\/ou ses partenaires sur l&#039;application VDT. Le Client s&#039;engage \u00e0 respecter (i) les conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#039;utilisation des services correspondants de VNPAY et\/ou de ses partenaires, et (ii) le r\u00e8glement d&#039;utilisation de l&#039;application de commerce \u00e9lectronique h\u00e9bergeant le portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>3. Selon le calendrier et l&#039;accord de d\u00e9ploiement du service entre VNPAY et ses partenaires, le Client peut cr\u00e9er un portefeuille \u00e9lectronique sur l&#039;application mobile ou le site web de commerce \u00e9lectronique d&#039;un tiers et choisir de le connecter \u00e0 son compte sur cette m\u00eame application ou ce m\u00eame site web pour faciliter les paiements. En utilisant cette fonctionnalit\u00e9, le Client s&#039;engage \u00e0 respecter les conditions g\u00e9n\u00e9rales du portefeuille \u00e9lectronique, les dispositions de VNPAY mentionn\u00e9es dans le pr\u00e9sent article, ainsi que les dispositions du fournisseur du compte de commerce \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>4. Afin de traiter la demande du Client visant \u00e0 connecter son portefeuille \u00e9lectronique \u00e0 son compte de commerce \u00e9lectronique, VNPAY v\u00e9rifie l&#039;identit\u00e9 du Client et sa demande au moyen d&#039;une ou plusieurs m\u00e9thodes d&#039;authentification. Le Client est enti\u00e8rement responsable de sa demande de connexion et des transactions effectu\u00e9es sur l&#039;application mobile\/le site web de commerce \u00e9lectronique apr\u00e8s la connexion de son portefeuille \u00e9lectronique \u00e0 son compte. Une fois la connexion effectu\u00e9e, le Client peut se connecter \u00e0 son compte de commerce \u00e9lectronique pour consulter ses informations et utiliser les services de commerce \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>5. Le client comprend et reconna\u00eet que VNPAY n&#039;est pas responsable des biens et services fournis sur l&#039;application mobile\/le site web de commerce \u00e9lectronique du tiers, y compris, mais sans s&#039;y limiter, la fonctionnalit\u00e9, la fiabilit\u00e9, la s\u00e9curit\u00e9, les politiques de confidentialit\u00e9 ou autres activit\u00e9s de ces applications mobiles\/sites web tiers.<\/p>\n<p><strong>6.<\/strong>Lors de l&#039;utilisation du portefeuille \u00e9lectronique sur l&#039;application mobile\/le site web de commerce \u00e9lectronique d&#039;un tiers, le client peut ne pas avoir acc\u00e8s \u00e0 toutes les fonctionnalit\u00e9s et utilitaires fournis pour le portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p><strong><em>Article 2 : Cr\u00e9ation et gestion des comptes familiaux<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. Le compte familial est un compte de connexion au portefeuille \u00e9lectronique cr\u00e9\u00e9 par le client, permettant aux personnes autoris\u00e9es d&#039;utiliser le solde du portefeuille \u00e9lectronique du client dans la limite fix\u00e9e par le client pour effectuer des paiements.<\/p>\n<p>2. Les clients peuvent cr\u00e9er un compte familial en fournissant le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone enregistr\u00e9 pour ce compte ainsi que les autres informations requises, telles que sp\u00e9cifi\u00e9es par VNPAY \u00e0 diff\u00e9rentes p\u00e9riodes. Le num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone enregistr\u00e9 pour le compte familial doit correspondre \u00e0 un abonnement actif et ne doit pas avoir \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 pour l&#039;inscription au portefeuille \u00e9lectronique ni pour la cr\u00e9ation d&#039;un compte familial au moment de l&#039;inscription.<\/p>\n<p>3. Les clients peuvent cr\u00e9er un ou plusieurs comptes familiaux et d\u00e9finir des limites de paiement ainsi que des informations d&#039;acc\u00e8s pour chaque compte. Ils sont enti\u00e8rement responsables des transactions effectu\u00e9es depuis les comptes familiaux cr\u00e9\u00e9s sur leur portefeuille \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>4. Les clients s&#039;engagent \u00e0 ce que les utilisateurs du Compte Famille aient l&#039;\u00e2ge requis, conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation l\u00e9gale, pour ouvrir et utiliser le Compte Famille.<\/p>\n<p>5. Il incombe aux clients de conclure des accords et de r\u00e9soudre les litiges d\u00e9coulant de l&#039;utilisation du portefeuille \u00e9lectronique entre eux et les utilisateurs du compte familial. De plus, les clients d\u00e9gagent VNPAY de toute responsabilit\u00e9 li\u00e9e aux violations, litiges, r\u00e9clamations, plaintes, actes frauduleux ou activit\u00e9s trompeuses d\u00e9coulant de la gestion et de l&#039;utilisation du compte familial ou s&#039;y rapportant.<\/p>\n<p>6. VNPAY se r\u00e9serve le droit de refuser l&#039;ouverture d&#039;un Compte Famille, de fermer un Compte Famille et\/ou le portefeuille \u00e9lectronique du Client et d&#039;en informer ce dernier dans l&#039;un des cas suivants\u00a0:<\/p>\n<p>a. Les informations d&#039;inscription pour l&#039;ouverture du compte familial rel\u00e8vent du champ d&#039;application restreint\/limit\u00e9 des services de VNPAY et\/ou des exigences l\u00e9gales.<\/p>\n<p>b. Le compte familial pr\u00e9sente des signes de violation des lois relatives \u00e0 la lutte contre le blanchiment d\u2019argent, le financement du terrorisme ou le parrainage de la prolif\u00e9ration des armes de destruction massive.<\/p>\n<p>c. VNPAY cesse de fournir les services du Compte Familial.<\/p>\n<p>d. Autres cas stipul\u00e9s dans les conditions g\u00e9n\u00e9rales du portefeuille \u00e9lectronique et les r\u00e9glementations l\u00e9gales.<\/p>\n<p><strong><em>Article 3 : Service de pr\u00e9l\u00e8vement automatique pour le paiement des factures<\/em><\/strong><\/p>\n<p>1. Le service de pr\u00e9l\u00e8vement automatique pour le paiement des factures (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9 \u00ab\u00a0service de pr\u00e9l\u00e8vement automatique\u00a0\u00bb) est une fonctionnalit\u00e9 du portefeuille \u00e9lectronique permettant aux clients de r\u00e9gler automatiquement les factures de certains prestataires de services (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9s \u00ab\u00a0prestataires\u00a0\u00bb) \u00e0 partir du solde de leur portefeuille \u00e9lectronique dans l\u2019application V\u0110T. Pour utiliser ce service, les clients doivent s\u2019inscrire conform\u00e9ment \u00e0 la proc\u00e9dure d\u00e9crite par VNPAY. VNPAY se r\u00e9serve le droit d\u2019approuver ou de refuser l\u2019inscription d\u2019un client sans avoir \u00e0 justifier sa d\u00e9cision. VNPAY se r\u00e9serve \u00e9galement le droit de v\u00e9rifier les informations fournies afin de garantir le respect des droits et int\u00e9r\u00eats du client.<\/p>\n<p>2. En s&#039;inscrivant au service de pr\u00e9l\u00e8vement automatique, le Client autorise VNPAY \u00e0 d\u00e9biter automatiquement son portefeuille \u00e9lectronique aupr\u00e8s de VNPAY pour le paiement des factures, conform\u00e9ment aux informations fournies lors de son inscription. Cette autorisation est valable d\u00e8s l&#039;inscription du Client et est valid\u00e9e par VNPAY jusqu&#039;\u00e0 : (i) la r\u00e9siliation de l&#039;inscription par le Client via la fonction de r\u00e9siliation ou la suppression des codes de facturation enregistr\u00e9s (notamment : code client, code \u00e9tudiant, code r\u00e9sident, num\u00e9ro de contrat) dans l&#039;application de portefeuille \u00e9lectronique ; (ii) la fermeture du compte de portefeuille \u00e9lectronique du Client ; (iii) la r\u00e9siliation unilat\u00e9rale du service et\/ou la r\u00e9vocation de l&#039;autorisation par VNPAY ; ou tout autre cas pr\u00e9vu par la r\u00e9glementation relative \u00e0 l&#039;enregistrement \u00e0 la TVA et la l\u00e9gislation en vigueur.<\/p>\n<p>3. Le montant d\u00e9bit\u00e9 d\u00e9pend des informations fournies par le fournisseur, notamment du montant de la facture et des frais applicables. Le d\u00e9bit du solde du portefeuille \u00e9lectronique pour le paiement des factures peut \u00eatre p\u00e9riodique (pour les factures r\u00e9currentes) ou ponctuel (pour les factures g\u00e9n\u00e9r\u00e9es \u00e0 chaque transaction, comme les p\u00e9ages).<\/p>\n<p>4. Le Client comprend et accepte que, pour les factures enregistr\u00e9es aupr\u00e8s du service de pr\u00e9l\u00e8vement automatique, tout paiement effectu\u00e9 ou enregistr\u00e9 par d&#039;autres moyens (y compris, mais sans s&#039;y limiter, les paiements directs au Fournisseur) peut entra\u00eener des paiements en double. En cas de paiements multiples dus \u00e0 une erreur du Client, la responsabilit\u00e9 de VNPAY se limite \u00e0 l&#039;assistance du Client concernant les services fournis par VNPAY.<\/p>\n<p>5. Le Client s&#039;assure que le solde de son portefeuille \u00e9lectronique est suffisant et actif au moment o\u00f9 VNPAY pr\u00e9l\u00e8ve la TVA du Client pour le paiement automatique des factures. VNPAY se r\u00e9serve le droit de refuser ou d&#039;annuler toute transaction de paiement automatique sans pr\u00e9avis dans les cas suivants\u00a0: (i) solde insuffisant sur le portefeuille \u00e9lectronique du Client, blocage\/saisie\/fermeture temporaire de sa TVA ou impossibilit\u00e9 de d\u00e9biter, (ii) annulation de l&#039;inscription au service de pr\u00e9l\u00e8vement automatique.<\/p>\n<p>6. VNPAY n&#039;est pas responsable (i) des retards dans la d\u00e9duction des fonds du portefeuille \u00e9lectronique du Client (par rapport \u00e0 la date d&#039;enregistrement du Client) dus au fait que VNPAY ne re\u00e7oit pas les informations de facturation du Fournisseur ou que le syst\u00e8me du Fournisseur rencontre des erreurs, (ii) des pertes ou dommages subis par le Client d\u00e9coulant de ou li\u00e9s \u00e0 des paiements tardifs ou multiples d&#039;une facture dus \u00e0 une erreur du Client.<\/p>\n<p>7. Le Client est responsable de coop\u00e9rer avec VNPAY dans la r\u00e9solution des litiges et des plaintes concernant les transactions de paiement automatique de factures, \u00e0 la demande de VNPAY\/Fournisseurs.<\/p>\n<\/section>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES D&#039;UTILISATION DU PORTEFEUILLE \u00c9LECTRONIQUE VNPAY Les conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#039;utilisation du service de portefeuille \u00e9lectronique VNPAY ont \u00e9t\u00e9 publi\u00e9es, annonc\u00e9es et appliqu\u00e9es \u00e0 compter du 11\/05\/2023 et ont \u00e9t\u00e9 mises \u00e0 jour. Elles remplacent les conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#039;utilisation pr\u00e9c\u00e9dentes publi\u00e9es par la soci\u00e9t\u00e9 par actions VNPAY Solutions sur le site web https:\/\/vivnpay.vn.<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-7889","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v22.8 (Yoast SEO v26.3) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>PAYMENT TERMS AND CONDITIONS - InterPet Expo Vietnam<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"PAYMENT TERMS AND CONDITIONS\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"TERMS AND CONDITIONS OF USING VNPAY E-WALLET SERVICES The terms and conditions for using VNPAY E-wallet service have been issued, announced, and applied from 11\/05\/2023 and have an updated value, replacing the previous terms and conditions for using VNPAY E-wallet service previously published by VNPAY Solutions Joint Stock Company on the website https:\/\/vivnpay.vn and the\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/interpetvietnam.com\/fr\/conditions-generales-de-paiement\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"InterPet Expo Vietnam\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"40 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/payment-terms-and-conditions\/\",\"url\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/payment-terms-and-conditions\/\",\"name\":\"PAYMENT TERMS AND CONDITIONS - InterPet Expo Vietnam\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-08-23T16:01:09+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/payment-terms-and-conditions\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/interpetvietnam.com\/payment-terms-and-conditions\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/payment-terms-and-conditions\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"PAYMENT TERMS AND CONDITIONS\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/\",\"name\":\"InterPet Expo Vietnam\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/#organization\",\"name\":\"InterPet Expo Vietnam\",\"url\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/interpetlogoheader.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/interpetlogoheader.png\",\"width\":1361,\"height\":719,\"caption\":\"InterPet Expo Vietnam\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/interpetvietnam.com\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"PAYMENT TERMS AND CONDITIONS - InterPet Expo Vietnam","robots":{"index":"noindex","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"PAYMENT TERMS AND CONDITIONS","og_description":"TERMS AND CONDITIONS OF USING VNPAY E-WALLET SERVICES The terms and conditions for using VNPAY E-wallet service have been issued, announced, and applied from 11\/05\/2023 and have an updated value, replacing the previous terms and conditions for using VNPAY E-wallet service previously published by VNPAY Solutions Joint Stock Company on the website https:\/\/vivnpay.vn and the","og_url":"https:\/\/interpetvietnam.com\/fr\/conditions-generales-de-paiement\/","og_site_name":"InterPet Expo Vietnam","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"40 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/interpetvietnam.com\/payment-terms-and-conditions\/","url":"https:\/\/interpetvietnam.com\/payment-terms-and-conditions\/","name":"PAYMENT TERMS AND CONDITIONS - InterPet Expo Vietnam","isPartOf":{"@id":"https:\/\/interpetvietnam.com\/#website"},"datePublished":"2024-08-23T16:01:09+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/interpetvietnam.com\/payment-terms-and-conditions\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/interpetvietnam.com\/payment-terms-and-conditions\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/interpetvietnam.com\/payment-terms-and-conditions\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/interpetvietnam.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"PAYMENT TERMS AND CONDITIONS"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/interpetvietnam.com\/#website","url":"https:\/\/interpetvietnam.com\/","name":"InterPet Expo Vietnam","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/interpetvietnam.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/interpetvietnam.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/interpetvietnam.com\/#organization","name":"InterPet Expo Vietnam","url":"https:\/\/interpetvietnam.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/interpetvietnam.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/interpetvietnam.com\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/interpetlogoheader.png","contentUrl":"https:\/\/interpetvietnam.com\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/interpetlogoheader.png","width":1361,"height":719,"caption":"InterPet Expo Vietnam"},"image":{"@id":"https:\/\/interpetvietnam.com\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/interpetvietnam.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7889","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/interpetvietnam.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/interpetvietnam.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/interpetvietnam.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/interpetvietnam.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7889"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/interpetvietnam.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7889\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/interpetvietnam.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7889"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}